Примеры употребления "половиной" в русском с переводом на украинский

<>
Её диапазон - три с половиной октавы. Її діапазон - три з половиною октави.
Военные действия продолжались три с половиной месяца. Воєнні дії тривали три з половиною роки.
Противник половиной сил пытался атаковать штурмовики. Противник половиною сил намагався атакувати штурмовики.
Травмированных - более двух с половиной сотни. Травмованих - понад дві з половиною сотні.
Карпюк получил 22 с половиной года колонии. Карпюк отримав 22 з половиною роки колонії.
краткий слог (половина метрической единицы); короткий склад (половина метричної одиниці);
Таежные леса покрывают половину территории. Тайгові ліси вкривають половину території.
Излюбленный досуг сильной половины человечества Улюблене дозвілля сильної половини людства
Упразднена во второй половине XV века. Скасована у другій половині XV століття.
Приблизительно половина населения связана с кабельным телевидением. Сьогодні близько половини населення користується кабельним телебаченням.
Чуть не половину своей жизни мы проводим во сне. Кожен з нас майже половину життя проводить уві сні.
Почти половина добываемой нефти экспортируется. Майже половина видобутої нафти експортується.
Джунгли занимают половину территории провинции. Джунглі займають половину території провінції.
Более половины продукции дает животноводство. Більше половини продукції дає тваринництво.
Необходимо выпивать по половине стакана средства. Необхідно випивати по половині склянки кошти.
В нем проживает практически половина населения Коста-Рики. Також тут живе близько половини населення Коста-Рики.
Благоприятной считалась вторая половина июня. Сприятливою вважалася друга половина червня.
Теперь соберите первую половину кошелька. Тепер зберіть першу половину гаманця.
половины обрабатываемых земель занято пашней; половини оброблюваних земель зайнято ріллею;
Плодоносит во второй половине июля-августе. Плодоносить у другій половині липня-серпні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!