Примеры употребления "полноценной" в русском с переводом "повноцінний"

<>
Минвата обеспечивает полноценный обмен воздухом. Мінвата забезпечує повноцінний обмін повітрям.
Оторвавшись, "детишки" продолжают полноценный рост. Відірвавшись, "діточки" продовжують повноцінний ріст.
Полноценный действующий камин - сооружение непростое. Повноцінний діючий камін - спорудження непросте.
Получить полноценный Customer Care Service Отримати повноцінний Customer Care Service
Теперь это полноценный антивирусный сканер. Тепер це повноцінний антивірусний сканер.
Вышел полноценный трейлер сериала "Видоизменённый углерод" Вийшов повноцінний трейлер серіалу "Видозмінений вуглець"
Полноценный функционал сервиса сохранен до мелочей. Повноцінний функціонал сервісу збережений до дрібниць.
Полноценный эффект проявится через 14 дней. Повноцінний ефект проявиться через 14 днів.
Что лучше мансардный или полноценный этаж? Що краще мансардний або повноцінний поверх?
Сайт визитка - это полноценный сайт, который Сайт візитка - це повноцінний сайт, який
ежедневный полноценный полупансион (завтрак и ужин); щоденний повноцінний напівпансіон (сніданок і вечеря);
В 1965-м году открыт полноценный аэровокзал. У 1965-му році відкрито повноцінний аеровокзал.
Полноценный аудиовыход под наушники jack: 3.5mm Повноцінний аудіовихід під навушники jack: 3.5mm
Только не шаблонный подход даст полноценный результат. тільки НЕ шаблонний підхід дасть повноцінний результат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!