Примеры употребления "показателя" в русском с переводом на украинский

<>
Агроклиматические ресурсы характеризуют три показателя: Агрокліматичні ресурси характеризують три показники:
Динамика показателя совпала с прогнозом аналитиков. Представлений показник співпав з прогнозами аналітиків.
Наименование показателя Виды промышленных полов Найменування показника Види промислових підлог
выявление показателя активности альфа-амилазы. виявлення показника активності альфа-амілази.
Название этого показателя - "индекс Перля". Назва цього показника - "індекс Перля".
Построение экономико-математических моделей планового показателя. Побудова економіко-математичних моделей планового показника.
Другое название этого показателя - связанный билирубин. Інша назва цього показника - зв'язаний білірубін.
Экспортная квота колеблется вокруг показателя 11% ВВП. Експортна квота коливається навколо показника 11% ВВП.
Значение и ограниченность ВВП как макроэкономического показателя. Переваги та недоліки ВВП як макроекономічного показника.
10) формулу расчетов показателя эффективности энергосервисного договора; 10) формулу розрахунку показника ефективності енергосервісного договору;
Значение водородного показателя, рН 6,5 - 9 Значення водневого показника, рН 6,5 - 9
Кmax I - максимальное значение i-го показателя; xmax i - максимальне значення i-го показника;
определение показателей результативности регуляторного акта; визначити показники результативності регуляторного акта;
Показатель CAR OTP Bank Plc. Показник CAR OTP Bank Plc.
Несовпадение полученных показателей должно насторожить. Розбіжність отриманих показників повинно насторожити.
Степенная функция с натуральным показателем. Степенева функція з натуральним показником.
Оперативное управление по целевым показателям Оперативне управління за цільовими показниками
Мы приблизились к показателю 50 на 50. Ми наблизилися до показника 50 на 50.
Эффективен при любом показателе железа Ефективний при будь-якому показнику заліза
По этому показателю Штутгарт догнал мёнхенгладбахскую "Боруссию". За цим показником Штутгарт наздогнав менхенгладбахську "Боруссію".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!