Примеры употребления "подписал" в русском с переводом на украинский

<>
Гладкий подписал контракт с "Карпатами" Гладкий підписав контракт з "Карпатами"
26 октября 1994 подписал мирный договор с Иорданией. 1994 року був підписаний мирний договір із Йорданією.
Коноплянка подписал четырехлетний контракт с "Севильей" Коноплянка підпише чотирирічний контракт з "Севільєю"
Футболист подписал договор с французским клубом. Футболіст уклав з французьким клубом контракт.
Трубачев подписал контракт с "Атлантом" Соколов підписав угоду з "Атлантом"
Лоськов подписал контракт с "Локомотивом" Мілевський підписав контракт з "Локомотивом"
Поэтому глазами пробежал и подписал, Тому очима пробіг і підписав,
"Майнц" подписал экс-разрушителя "Милана" "Майнц" підписав екс-руйнівника "Мілана"
Томас подписал контракт с "Овьедо". Томас підписав контракт з "Ов'єдо".
Блохин подписал контракт с "Москвой" Блохін підписав контракт з "Москвою"
Федотенко подписал контракт с "Донбассом" Федотенко підписав контракт з "Донбасом"
"Сандерленд" подписал экс-защитника "Арсенала" "Сандерленд" підписав екс-гравця "Арсеналу"
"Компаньон" подписал экс-капитана "Беркута" "Компаньйон" підписав екс-капітана "Беркута"
"Анджей Дуда подписал" антибандеровский закон " ↑ Анджей Дуда підписав "антибандерівський закон"
Кравцов подписал контракт с "Валенсией" Кравцов підписав контракт із "Валенсією"
Подписал Стокгольмский союзный договор 1724. Підписав Стокгольмський союзний договір 1724.
Богдан Хмельницкий подписал Переяславское соглашение. Богдан Хмельницький підписав Переяславську угоду.
Подписал Нерчинский договор 1689 с Китаем. Підписав Нерчинський договір 1689 з Китаєм.
Я подписал до вашего RSS Feed! Я підписав до вашого RSS Feed!
С "Лукко" Сейго подписал однолетний контракт. З "Лукко" Сейго підписав однорічний контракт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!