Примеры употребления "подделок" в русском

<>
Остальные подделок (19%) изготовлена полиграфическим способом. Інші підробки (19%) виготовлені поліграфічним способом.
Доллары традиционно защищались от подделок. Долари традиційно захищалися від підробок.
Как вы можете обойти подделок? Як ви можете обходити підробок?
Остерегайтесь подделок и некачественного льда! Остерігайтесь підробок та неякісного льоду!
Гарантируем 100% защиту от подделок Гарантуємо 100% захист від підробок
Маркировка и защита от подделок Маркування і захист від підробок
Но совершенных подделок не бывает. Але довершених підробок не буває.
Покупая любую минеральную воду, остерегайтесь подделок! Купуючи будь-яку мінеральну воду, остерігайтеся підробок!
Для подделок обещанный эффект не произойдет. Для підробок обіцяний ефект не відбудеться.
долговечность изделия и защита от подделок; довговічність виробу та захист від підробок;
< Китайские подделки контрабандой в ЕС ← Китайські підробки контрабандою в ЄС
Hammer Of Thor - это подделка? Чи є Hammer Of Thor підробкою?
Тела пришельцев - сенсация или подделка? Тіла прибульців - сенсація чи підробка?
Предупреждение о подделке! - "Мотор Сич" Попередження про підробку! - "Мотор Січ"
Армию обвиняли в подделках избирательных бюллетеней. Армію звинувачували в підробці виборчих бюлетенів.
угроза искажений (дезинформация, подделка, повтор); загроза спотворень (дезінформація, підроблення, повтор);
Нет, VigRX Plus, конечно, не подделка. Ні, звичайно, VigRX Plus не є підробкою.
Российский рынок парфюмерии переполнен подделками. Російський ринок парфумерії переповнений підробками.
Китайские подделки контрабандой в ЕС Китайські підробки контрабандою в ЄС
Противопаразитарные травы не являются подделкой. Антипаразитарні трави не є підробкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!