Примеры употребления "подделок" в русском с переводом "підробку"

<>
Предупреждение о подделке! - "Мотор Сич" Попередження про підробку! - "Мотор Січ"
как отличить подделку от оригинала як відрізнити підробку від оригіналу
Как отличить подделку от генотропина? Як відрізнити підробку на генотропін?
Как распознать опасную парфюмерную подделку? Як розпізнати небезпечну парфумерну підробку?
Иначе возрастает вероятность приобрести подделку. Інакше зростає ризик придбати підробку.
Заподозрив подделку, Мускарелла прекратил все контакты. Запідозривши підробку, Мускарелла припинив усі контакти.
Подделку можно определить только химическим путем. Підробку можна визначити тільки хімічним шляхом.
подделку официальных документов и экономическую коррупцию; підробку офіційних документів і економічну корупцію;
Ещё раз: оригинал, а не подделку. Ще раз: оригінал, а не підробку.
Отличить подделку неподготовленному человеку сложно, но можно. Відрізнити підробку непідготовленій людині складно, але реально.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!