Примеры употребления "пограничное" в русском с переводом "прикордонний"

<>
По информации Госпогранслужбы, нарушителей доставили в пограничное подразделение. Згідно з повідомленням, порушників доставили в прикордонний підрозділ.
О пограничном контроле и регистрации. Про прикордонний контроль і реєстрації.
О пограничном и таможенном контроле Про прикордонний та митний контроль
Пограничный пункт на мосту через Ояпок Прикордонний пункт на мості через Ояпок
Автоматизируем пограничный контроль в пунктах пропуска Автоматизуємо прикордонний контроль в пунктах пропуску
Осуществляется пограничный контроль и другие формальности. Здійснюється прикордонний контроль та інші формальності.
Мукачевский пограничный отряд - (0231) 2-25-21. Мукачівський прикордонний загін - (0231) 2-25-21.
1 - 2 октября произошёл пограничный инцидент при Чола. 1 - 2 жовтня стався прикордонний інцидент біля Чола.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!