Примеры употребления "планировались" в русском с переводом на украинский

<>
Какие-то убийства или террор не планировались. Якісь вбивства або терор не планувалися.
"Никакие встречи с оппозицией не планировались. "Жодні зустрічі з опозицією не планувались.
К строительству планируется привлечь меценатов. До будівництва планується залучити меценатів.
Первоначально планировалось создать памятник пожарному. Спочатку планувалося створити пам'ятник пожежного.
Далее планировался переход в Аден. Далі планувався перехід до Адена.
Постановка "Венома" планировалась довольно давно. Постановка "Венома" планувалася досить давно.
Реконструкцию планируется завершить через год. Реконструкцію планують закінчити протягом року.
Планируются экскурсионные, культурные, спортивные программы. Плануються екскурсійні, культурні, спортивні програми.
При больнице планировалось открыть приют. При лікарні планувалось відкрити притулок.
Формирование противотанковых частей РГК не планировалось. Створення протитанкових частин РГК не передбачалося.
Для этого планируется привлечь частных перевозчиков. Для цього будуть залучатись приватні перевізники.
Всего планируется издать семь томов. Всього заплановано видати сім томів.
Рассказали, что нападение планировалось заранее ". Розповіли, що напад планували заздалегідь ".
Планируются ли исследования для Vimax? Чи заплановані дослідження для Vimax?
Планировавшееся развёртывание ракет пришлось отложить. Заплановане розгортання ракет довелося відкласти.
Оно может прогнозироваться, планироваться, регулироваться. Воно може прогнозуватися, плануватися, регулюватися.
С 1961 года эмиграция стала планироваться официально. З 1961 року еміграція стала плануватись офіційно.
Планируется прибытие более 100 участников. Очікується приїзд понад 100 учасників.
Планируется задействовать 1350 зерноуборочных комбайнов. Планується задіяти 1350 зернозбиральних комбайнів.
Планировалось имплантировать искусственный хрусталик [10]. Планувалося імплантувати штучний кришталик [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!