Примеры употребления "плаванию" в русском с переводом "плаванням"

<>
Предприниматель увлекается футболом и плаванием. Лебедєв захоплюється футболом і плаванням.
С детства занимался плаванием, боксом. В дитинстві займався плаванням та боксом.
Увлекался борьбой и занимался плаванием. Захоплювався боротьбою і займався плаванням.
Занимается спортом - бегом и плаванием. Займається спортом - бігом та плаванням.
В детстве занимался футболом, плаванием. У дитинстві займався футболом та плаванням.
Увлекается плаванием, большим теннисом, лыжами. Захоплюється плаванням, великим тенісом, подорожами.
Увлекается плаванием и бегом трусцой. Захоплюється плаванням і бігом підтюпцем.
увлекалась туризмом, плаванием, театром, литературой. захоплюється туризмом, плаванням, театром, літературою.
Занимается теннисом, баскетболом, плаванием и туризмом. Займається тенісом, баскетболом, плаванням і туризмом.
Увлекается подводным плаванием и велосипедным спортом. Захоплюється підводним плаванням і велосипедним спортом.
Такое состояние валюты называют "грязным плаванием". Такий стан валюти називають "брудним плаванням".
устойчивость к перегрузкам (занимаюсь плаванием, волейболом), стійкість до перевантажень (займаюся плаванням, волейболом),
В 1951 году начал заниматься плаванием. З 1951 року почав займатися плаванням.
Завершился этот период кругосветным плаванием Магеллана. Завершився цей період кругосвітнім плаванням Магеллана.
Особенно полезно заниматься плаванием, быстрой ходьбой. Особливо корисно займатися плаванням, швидкою ходьбою.
Льюис Пью занимается плаванием около 20 лет. Льюіс Пью займається плаванням близько 20 років.
Насладиться плаванием с дельфинами с 20% скидкой! Насолодитися плаванням з дельфінами з 20% знижкою!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!