Примеры употребления "пилота" в русском

<>
Оба пилота сумели вовремя катапультироваться. Двоє пілотів устигли вчасно катапультуватися.
Учёные обнаруживают замороженного инопланетного пилота. Вчені виявляють замороженого інопланетного пілота.
Вели этот планер два пилота. Вели цей планер два пілоти.
Источник подчёркивает, что два пилота успели катапультироваться. Як повідомляє AFP, двом пілотам вдалося катапультуватися.
Совет от пилота: составьте план полета Порада від пілота: складіть план польоту
оба пилота погибли, не успев катапультироваться; Обидва пілоти загинули, не встигнувши катапультуватися.
Кабина пилота штурмовика защищена кевларовой бронёй. Кабіна пілота штурмовика захищена кевларовою бронею.
62 пилота числились в списках погибших. 62 пілоти значилися в списках загиблих.
Комиссия признала её достойной звания пилота. Комісія визнала її гідною звання пілота.
Причиной катастрофы названа "пространственная дезориентация" пилота. Причиною катастрофи названа "просторова дезорієнтація" пілота.
Сначала сообщалось о спасении одного пилота. Спочатку повідомлялося про врятування одного пілота.
Конструкция модели прощает большинство ошибок начинающего "пилота". Конструкція моделі дозволяє більшість помилок починаючого "пілота".
Учебник виртуального пилота авиасимулятора "Ил-2 Штурмовик" Підручник віртуального пілота авіасимулятора "Іл-2 Штурмовик"
только один пилот был спасён. тільки один пілот був врятований.
В кабине пилотов произошло возгорание. У кабіні пілотів спалахнув вогонь.
Там и похоронен этот пилот. Там і поховано цього пілота.
Он работал пилотом спасательного вертолёта. Він був пілотом рятувального вертольота.
Пилоты хотели совершить экстренную посадку. Пілоти хотіли виконати екстрену посадку.
О подозрительной находке доложили пилоту самолёта. Про підозрілу знахідку доповіли пілоту літака.
Пилот успел катапультироваться, обошлось без жертв. Пілотам вдалося катапультуватись, обійшлося без жертв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!