Примеры употребления "переходил" в русском с переводом на украинский

<>
Ее флот переходил к союзникам. Її флот переходив до союзників.
Мужчина переходил улицу в неположенном месте. Чоловік перетинав вулицю в невстановленому місці.
Постепенно переходил на "левые" позиции. Поступово переходив на "ліві" позиції.
2) предыдущий взрывной переходил в сибилянт. 2) попередній проривний переходив у сибілянт.
Иногда этот выступ переходил в шип. Іноді цей виступ переходив у шип.
36-летний мужчина переходил дорогу в неположенном месте. 36-річний пішохід переходив дорогу у невстановленому місці.
По свидетельству очевидцев, парень переходил дорогу по пешеходному переходу. Свідки розповіли, що хлопець переходив дорогу на пішохідному переході.
Изредка в нее переходит столешница. Зрідка в неї переходить стільниця.
Далее переходим непосредственно к построению: Далі переходимо безпосередньо до побудови:
Когда переходить на зимнюю резину? Коли переходити на зимову гуму?
переходят в положенном месте асфальт. переходять в призначеному місці асфальт.
Долги родителей переходили к детям. Борги батьків переходили до дітей.
Страна переходила к мирному труду. Країна переходила до мирної праці.
Люди переходили дорогу в установленном месте. Чоловік переходив дорогу в установленому місці.
Для заказа путевки переходите сюда. Для замовлення путівки переходьте сюди.
Переходи сегодня в чашу дружбы. Переходь сьогодні в чашу дружби.
Количество не переходит в качество. Кількість не перейшла у якість.
В 1953 году переходит в "Лацио". У 1953 році перейшов в "Лаціо".
Украинские войска переходят к обороне. Українські вояки перейшли до оборони.
Ему присуждено переходящее Красное знамя. Йому присуджено перехідний Червоний прапор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!