Примеры употребления "переписки" в русском с переводом на украинский

<>
Сохранилось громадное количество канцелярской переписки. Збереглася величезна кількість канцелярського листування.
перевод деловой и личной переписки; переклад ділової та особистої переписки;
Сохраняет ли PostTrack мои переписки? Чи зберігає PostTrack мої листування?
Избранное из переписки Н.Амосова Вибране з переписки М.Амосова
После недолгой переписки мужчина назначает. Після недовгої листування чоловік призначає.
Перевод технической литературы и деловой переписки. Переклад технічної літератури та ділової переписки.
Это является маркером любой подлинной переписки. Це є маркером будь-якого справжнього листування.
Опыт перевода деловой переписки и документации. Досвід перекладу ділової переписки та документації.
Можно ли подтвердить подлинность выложенной переписки? Чи можна підтвердити справжність викладеного листування?
Прекращение переписки не воспринимается так больно. Припинення листування не сприймається так боляче.
на секретность переписки и телефонных разговоров; на таємність листування і телефонних розмов;
Адрес для переписки: 03056, г. Киев, ул. Борщаговская 154 Адреса для листування: 03056, м. Київ, вул. Борщагівська 154
Неизданная переписка, в кн.: Лит. Невидане листування, в кн.: Лит.
НАБУ показало скандальную "переписку Омеляна" НАБУ показало скандальну "переписку Омеляна"
Их переписка продолжалась до 1917. Їх переписка тривала до 1917.
Все контактные данные при переписке. Всі контактні дані при переписці.
Как понравиться мальчику по переписке Як сподобатися хлопчикові по листуванню
Известна перепиской с Карлом Каутским. Відома листуванням з Карлом Каутським.
В переписке также упоминается телеканал "Донбасс". У листуванні також згадується телеканал "Донбас".
Именно он вел всю секретную переписку фельдмаршала. Йому було доручено вести таємне листування фельдмаршала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!