Примеры употребления "переименован в" в русском с переводом на украинский

<>
Переименован в честь С. Г. Шаумяна.... Перейменований на честь С. Г. Шаумяна.
1937 году ЦММ переименован в механический завод. 1937 році ЦММ перейменовано у механічний завод.
1926 - Екатеринослав переименован в Днепропетровск. 1926 - Катеринослав перейменований в Дніпропетровськ.
Поэтому он был переименован в coreboot. Тому він був перейменований в coreboot.
С 1935 г. переименован в Ворошиловград. З 1935 р. перейменований у Ворошиловград.
В 1924 году округ переименован в Сталинский. В 1924 році округу перейменовано на Сталінську.
Футбольный клуб "Ильичевец" переименован в "Мариуполь" Футбольний клуб "Іллічівець" перейменовано на "Маріуполь"
Впоследствии автомобиль переименован в Lanos 1.4. Згодом автомобіль перейменований в Lanos 1.4.
20 октября переименован в "Торос". 20 жовтня перейменований в "Торос".
1970 - Луганск переименован в Ворошиловград. 1970 - Луганськ перейменовано у Ворошиловград.
Город Эль-Кувейт был переименован в Кадхиму. Місто Ель-Кувейт було перейменоване в Кадхиму.
В финальном сезоне переименован в "seaQuest 2032". У фінальному сезоні перейменований в "seaQuest 2032".
14 ноября - Екатеринбург переименован в Свердловск. 14 листопада - Єкатеринбург перейменовано в Свердловськ.
Микоян-Шахар был переименован в город Клухори. Мікоян-Шахар було перейменовано в місто Клухорі.
В 1919 Асхабадский уезд переименован в Полторацкий. У 1919 Асхабадскій повіт перейменований в Полторацький.
"Geon" был переименован в "Bap / Geon". "Geon" був перейменований в "Bap / Geon".
1917 - хутор Тамаровка переименован в село Ровное. 1917 - хутір Тамарівка перейменований в село Рівне.
Позже музей был переименован в Литературно-художественный. Пізніше музей був перейменований у Літературно-мистецький.
В 1938 году переименован в Кедабекский район. У 1938 році перейменований на Кедабекський район.
В 1931 году переименован в Зельцский район. В 1931 році перейменований в Зельцький район.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!