Примеры употребления "переименовали в" в русском с переводом на украинский

<>
Позднее подразделение переименовали в "Зелёные береты". Пізніше підрозділ перейменували у "Зелені берети".
(Хамидийская резня) город переименовали в Армения [1]. (Гамідійська різанина) місто перейменували в Арменія [1].
(Хамидийская резня) город переименовали в Армения. (Гамідійська різанина) місто перейменували в Арменія.
Саму же Австрию переименовали в Восточную марку. Саму ж Австрію перейменували на Східну марку.
13 сентября 1872 г. его переименовали в "Фоли-Бержер". 13 вересня 1872 року його перейменували в "Фолі-Бержер".
Партию "Солидарность" переименовали в "Блок Петра Порошенко" Партія "Солідарність" перейменована на "Блок Петра Порошенка"
Вскоре его переименовали в Commandor. Невдовзі його перейменували на Commandor.
После восстания декабристов остров переименовали в Высокий. Після повстання декабристів острів перейменували на Високий.
В 1958 году переименовали в село Любимовка. В 1958 році перейменували в село Любимівка.
Вскоре школу переименовали в Лицей Наполеона. Невдовзі школу перейменували на Ліцей Наполеона.
"Советской Армии" переименовали в "Армейскую". "Радянської Армії" перейменували на "Армійську".
Проект переименовали в AROS, работа закипела. Проект перейменували в AROS, робота закипіла.
В 1983 коллектив переименовали в "Факел". В 1983-му колектив перейменували в "Факел".
В советское время его переименовали в Ленинградский. У совєтські часи її перейменували на Ленінградську.
В 1725 году губернию переименовали в Воронежскую. В 1725 р. губернію перейменовано на Воронезьку.
К этому моменту танк переименовали в "Leichttraktor". До цього моменту танк перейменували на "Leichttraktor".
В XIX веке местность переименовали в Синьчжу. У XIX столітті місцевість перейменували на Сіньчжу.
В 1935 году его переименовали в Ворошилов. У 1935 році його перейменували в Ворошилов.
В горсовете переименовали департамент (14-09-2016). У міськраді перейменували департамент (14-09-2016).
В Донецкой области переименовали Димитров. У Донецькій області перейменували Димитров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!