Примеры употребления "переименовали" в русском с переводом на украинский

<>
В Донецкой области переименовали Димитров. У Донецькій області перейменували Димитров.
В 1725 году губернию переименовали в Воронежскую. В 1725 р. губернію перейменовано на Воронезьку.
"Советской Армии" переименовали в "Армейскую". "Радянської Армії" перейменували на "Армійську".
Партию "Солидарность" переименовали в "Блок Петра Порошенко" Партія "Солідарність" перейменована на "Блок Петра Порошенка"
Столичные власти переименовали два коммунальных театры. Столична влада перейменувала два комунальних театри.
Вскоре его переименовали в Commandor. Невдовзі його перейменували на Commandor.
Вскоре школу переименовали в Лицей Наполеона. Невдовзі школу перейменували на Ліцей Наполеона.
Люди переименовали гору в Тарасову. Люди перейменували гору в Тарасову.
Саму же Австрию переименовали в Восточную марку. Саму ж Австрію перейменували на Східну марку.
Позднее подразделение переименовали в "Зелёные береты". Пізніше підрозділ перейменували у "Зелені берети".
После восстания декабристов остров переименовали в Высокий. Після повстання декабристів острів перейменували на Високий.
(Хамидийская резня) город переименовали в Армения. (Гамідійська різанина) місто перейменували в Арменія.
В советское время его переименовали в Ленинградский. У совєтські часи її перейменували на Ленінградську.
Проект переименовали в AROS, работа закипела. Проект перейменували в AROS, робота закипіла.
К этому моменту танк переименовали в "Leichttraktor". До цього моменту танк перейменували на "Leichttraktor".
В 1983 коллектив переименовали в "Факел". В 1983-му колектив перейменували в "Факел".
В XIX веке местность переименовали в Синьчжу. У XIX столітті місцевість перейменували на Сіньчжу.
(Хамидийская резня) город переименовали в Армения [1]. (Гамідійська різанина) місто перейменували в Арменія [1].
В горсовете переименовали департамент (14-09-2016). У міськраді перейменували департамент (14-09-2016).
В 1958 году переименовали в село Любимовка. В 1958 році перейменували в село Любимівка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!