Примеры употребления "переданной" в русском с переводом на украинский

<>
Последствия ухудшения вещи, переданной в наем. Наслідки погіршення речі, переданої у найм..
Банк гарантирует конфиденциальность обработки переданной информации. Банк гарантує конфіденційність обробки переданої інформації.
Также волонтеры передали военным тепловизор. Також волонтери передали військовим тепловізор.
Азаров передал Софию Киевскую Минкульту. Кабмін передав Софію Київську Мінкульту.
Мужчину передадут правоохранителям Запорожской области. Порушника передано правоохоронцям Закарпатської області.
Какое сообщение вы пытаетесь передать? Яке повідомлення вони хочуть передати?
Искендерун, передан Турции в 1939). Іскендерун, переданий Туреччині у 1939).
но неуклюжесть была передана верно. але незграбність була передана вірно.
Время покажет, как они передадут. Час покаже, як вони передадуть.
Они будут переданы соответствующим громадам. Вони будуть передані відповідним громадам.
1804 - Франция официально передала Луизиану США. 1804 р. Франція офіційно передала Луїзіану США.
Америка передаст 4000 гектаров земли. Америка передасть 4000 гектарів землі.
Играть Передайте небоскребов (Skyline Soccer) Грати Передайте хмарочосів (Skyline Soccer)
Передадим 100% рабочие модели автопродаж Передамо 100% робочі моделі автопродажів
Забирайте себе и передай другу! Забирайте собі і передай одному!
Следствие передало дело в прокуратуру. Слідство передало справу в прокуратуру.
Его тело уже передали родственникам. Його тіло вже передане родичам.
SSH - для проверки целостности переданных данных. SSH - для перевірки цілісності переданих даних.
Передав книгу Сантоше, брахман удалился. Передавши книгу Сантош, брахман пішов.
мы не передадим вашу информацию третьим лицам. Ми не передамо Вашу інформацію третім особам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!