Примеры употребления "передав" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все29 передать29
Нагороду йому передав комендант табору. Награду ему передал комендант лагеря.
Посаду старости пінського передав Ходкевичу. Должность старосты Пинского передал Ходкевичу.
Це послання Шевченко передав Шафарикові. Это послание Шевченко передал Шафарикові.
Кабмін передав Софію Київську Мінкульту. Азаров передал Софию Киевскую Минкульту.
Леоненко передав привіт тренерам "Динамо" Леоненко передал привет тренерам "Динамо"
Буль передав матеріали в гестапо. Буле передал материалы в гестапо.
Відомий культурист передав українцям "привіт". Известный культурист передал украинцам "привет".
Філіпід передав тільки усне послання. Филипид передал только устное послание.
Постовий передав отриману інформацію всім постам. Постовой передал полученную информацию всем постам.
Вважається, що цю записку передав Жуковський Считается, что эту записку передал Жуковский
Рох передав алмаз афганцеві Ахмаду Абдалі. Рох передал алмаз афганцу Ахмаду Абдали.
Потім хтось передав акторові пляшку вина. Затем кто-то передал актеру бутылку вина.
Преміальні гроші він передав своїй школі. Премиальные деньги он передал своей школе.
Військовий режим передав владу цивільному урядові. Военный режим передал власть гражданскому правительству.
Голланд передав Дюфе пакет для адмірала. Холланд передал Дюфею пакет для адмирала.
Це прохання губернатор теж передав архієрею. Эту просьбу губернатор тоже передал архиерею.
Уряд Директорії передав УГА шість бронемашин. Правительство Директории передало УГА шесть бронемашин.
передав звернення у Венеціанську комісію. передал обращение в Венецианскую комиссию.
Телеграф передав усі свої функції телефону. Телеграф передал все свои функции телефону.
Він передав медичному закладу ультразвуковий інгалятор. Он передал медицинскому учреждению ультразвуковой ингалятор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!