Примеры употребления "переданий" в украинском с переводом на русский

<>
Іскендерун, переданий Туреччині у 1939). Искендерун, передан Турции в 1939).
Дитсадок уже переданий до комунальної власності. Детсад уже передан в коммунальной собственности.
Гжибовский палац був переданий Конгрегації місій. Гжибовский дворец был передан Конгрегации миссий.
Потім він був переданий до Гааги. Затем он был передан в Гаагу.
23 березня собор був переданий обновленцям. 23 марта собор был передан обновленцам.
Пізніше, він був переданий Ордену Камедулів. Позже, он был передан Ордену Камедулов.
Корабель переданий цивільному екіпажеві підприємства "Сєвмаш". Корабль передан гражданскому экипажу предприятия "Севмаш".
7 серпня 1945 був переданий чеській владі. 7 августа 1945 был передан чешским властям.
Перший Містраль був переданий Єгипту 2 червня. Первый Мистраль был передан Египту 2 июня.
У 2013 році банк був переданий Мінфіну. В 2013 году банк был передан Минфину.
Потім комп'ютер був переданий секретарю директора. Потом компьютер был передан секретарю директора.
1 жовтня він був переданий сирійській стороні. 1 октября он был передан сирийской стороне.
У 1962 році переданий в республіканське підпорядкування. В 1962 году передан в республиканское подчинение.
У 2009 році Нікітський храм переданий Церкві. В 2009 году Никитский храм передали Церкви.
27 грудня 2004 р. переданий Болгарській Православній церкві. 27 декабря 2004 г. передан Болгарской Православной церкви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!