Примеры употребления "перебралась" в русском с переводом "перебрався"

<>
В 1870-м перебрался в Галицию. У 1870-му перебрався в Галичину.
Его сын Джон перебрался в Стратфорд. Його син Джон перебрався у Стратфорд.
Напомним, туда недавно перебрался Артем Милевский. Нагадаємо, туди недавно перебрався Артем Мілевський.
Покинув Финляндию, Воейков перебрался в Швецию. Покинувши Фінляндію, Воєйков перебрався до Швеції.
Через год Линней перебрался в Упсалу. Через рік Лінней перебрався в Упсалу.
А было так: он перебрался вплавь А було так: він перебрався вплав
Неужели серийный убийца перебрался в Москву? Невже серійний убивця перебрався до Москви?
В "Лестер" аргентинец перебрался летом 2014 года. У "Лестер" аргентинець перебрався влітку 2014 року.
В 1999 году перебрался в ульяновскую "Волгу". У 1999 році перебрався в ульяновську "Волгу".
Канадский защитник рижского "Динамо" перебрался в Финляндию Канадський захисник ризького "Динамо" перебрався до Фінляндії
1534 года Пирро Лигорио перебрался в Рим. 1534 року Пірро Лігоріо перебрався у Рим.
В 2013 году перебрался в академию "Краснодара". У 2013 році перебрався в академію "Краснодара".
Освободившись, перебрался в Швецию, опасаясь повторного ареста. Звільнившись, перебрався до Швеції, побоюючись повторного арешту.
В 1993 году Карапетян перебрался в Москву. У 1993 році Карапетян перебрався до Москви.
В 1976 году перебрался в махачкалинское "Динамо". У 1976 році перебрався в махачкалинське "Динамо".
в 1950 году он перебрался в Вену. в 1950 році він перебрався до Відня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!