Примеры употребления "пера" в русском

<>
Фильм "Ни пуха, ни пера" Фільм "Ні пуху, ні пера"
Найдены первые останки археоптерикса - отражение пера. Знайдено перші залишки археоптерикса - відбиток пера.
Кого из писателей называли Айвазовским пера? Кого з письменників називали Айвазовським пера?
Машина по удаления пера для птицефабрик Машина по видалення пера для птахофабрик
Остриё, кончик, боёк - колющее окончание пера. Вістря, кінчик, бойок - колюче закінчення пера.
К этому времени относятся первые пробы пера. На цей період припадають перші спроби пера.
Теги, Перу: животные, смотровая площадка Теги, Перу: оглядовий майданчик, тварини
Нижняя сторона хвостовых перьев жёлтая. Нижня сторона хвостового пір'я жовта.
Какое перо достойно его описать! Яке перо спроможне його описати!
точка чтения перо для детей точка читання пера для дітей
Рисунок выполнен пером и чернилами. Він виконаний пером і чорнилом.
Красна птица пером, а человек - умом. Гарний птах пір'ям, а чоловік - розумом.
Хвост состоит из 14 рулевых перьев. Хвіст складається з 14 рульових пір'їн.
Кроме того, его перу принадлежит большое число литературно-критических статей. Його перу також належать чимало літературно-критичних статей і перекладознавчих розвідок.
Хвостовые перья у казуаров отсутствуют. Хвостові пір'їни у казуарів відсутні.
Ноги и пальцы покрыты желтыми перьями. Ноги і пальці покриті жовтими перами.
Место падения метеорита в Перу: Місце падіння метеорита в Перу:
реставрация подушек, одеял, чистка перьев; реставрація подушок, ковдр, чистка пір'я;
Бумага, карандаш, тушь, перо, кисть. Папір, олівець, туш, перо, пензель.
Кроющие перья хвоста ярко-голубые. Криючі пера хвоста яскраво-блакитні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!