Примеры употребления "педагогическом" в русском

<>
Жуковская Р.И. Игра в ее педагогическом значении. Жуковська Р.І. Гра і її педагогічне значення.
Принцип народности в педагогическом наследии Сковороды. Принцип народності в педагогічній спадщині Сковороди.
Учился в Мелитопольском педагогическом училище. Вчився в Мелітопольському педагогічному училищі.
Управление конфликтом в педагогическом коллективе. Управління конфліктами в педагогічному колективі.
Учился в Оршанском педагогическом техникуме. Навчався в Оршанському педагогічному технікумі.
Учился в Симферопольском педагогическом институте. Навчався в Сімферопольському педагогічному інституті.
Дни отрытых дверей в Педагогическом Университете. День відкритих дверей у педагогічному університеті!
Обучался в педагогическом училище в Сараеве. Навчався в педагогічному училищі в Сараєві.
курсы регентов при Богуславском педагогическом училище. курси регентів при Богуславському педагогічному училищі.
по 1988г. - училась в Барском педагогическом училище. по 1988р. - навчалася в Барському педагогічному училищі.
С 1976 работал в Омском педагогическом институте. З 1976 працював в Омському педагогічному інституті.
Работал в Ивано-Франковском педагогическом институте (1957 - 1972). Працював в Івано-Франківському педагогічному інституті (1957 - 1972).
Окончил Ворошиловградский педагогический институт (1949). Закінчив Ворошиловградський педагогічний інститут (1949).
Демократизация и гуманизация педагогического процесса. демократизація та гуманізація педагогічного процесу;
Адекватное отношение к педагогическим воздействиям. Адекватне ставлення до педагогічних впливів.
Педагогическое кредо: "Посредственный учитель излагает. Педагогічне кредо: "Посередній учитель викладає.
Учебно-консультационный центр педагогического мастерства " Навчально-консультаційний центр педагогічної майстерності "
Педагогическая мысль в Древнем Китае. Педагогічна думка у давньому Китаю.
Педагогические воззрения Жан-Жака Руссо. Педагогічні погляди Жан-Жака Руссо.
Этот мониторинг можно считать педагогическим. Цей моніторинг можна вважати педагогічним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!