Примеры употребления "палочках" в русском

<>
5 г корицы в палочках 5 г кориці в паличках
Кукурузные палочки бекон с укропом Кукурузні палички бекон з кропом
Это будет основой хлебных палочек. Це буде основою хлібних паличок.
Возбудителем туляремии является туляремийная палочка. Збудником туляремії є туляремійна паличка.
Леденцы на палочке ассорти Пасхальное Льодяники на паличці асорті Пасхальне
Напоминаю они палочку для мороженого. Нагадую вони паличку для морозива.
Как правильно пользоваться китайскими палочками Як правильно користуватися китайськими паличками
Вырабатывается в значительных количествах кишечной палочкой. Виробляється в значних кількостях кишковою паличкою.
"Кукурузные палочки" в белой глазури "Кукурудзяні палички" в білій глазурі
Машины для производства хлебных палочек. Машини для виробництва хлібних паличок.
Кишечная палочка относится к энтеробактерий. Кишкова паличка відноситься до ентеробактерій.
Леденцы на палочке Роза, 70 г Льодяники на паличці Троянда, 70 г
Как сделать волшебную палочку детям? Як зробити чарівну паличку дітям?
"Массаж бамбуковыми палочками и вениками" "Масаж бамбуковими паличками і віниками"
Возбудитель туберкулеза был назван палочкой Коха. Збудник туберкульозу ще називається паличкою Коха.
БГКП - бактерии группы кишечной палочки; БГКП - бактерії групи кишкової палички;
Звук извлекается ударами двух палочек. Звук добувають ударами двох паличок.
Возбудитель чумы - чумный микроб (палочка). Збудник чуми - чумний мікроб (паличка).
Леденцы на палочке Пришельцы, 12 г Льодяники на паличці Прибульці, 12 г
Он наносится на ватную палочку. Він наноситься на ватяну паличку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!