Примеры употребления "очерков" в русском с переводом "нарис"

<>
Очерк истории города-героя "(1957); Нарис історії міста-героя "(1957);
Историко-географический очерк, Москва, 1949. Історико-географічний нарис, Москва, 1949.
"Мы, герои: очерк Карельского похода". "Ми, герої: нарис Карельського походу".
Григорий Вязовский: литературно-критический очерк. Григорій В'язовський: літературно-критичний нарис.
Историко-краеведческий очерк, Магадан, 1981. Історико-краєзнавчий нарис, Магадан, 1981.
Иван Дузь: литературно-критический очерк. Іван Дузь: літературно-критичний нарис.
Святейший Патриарх Кирилл (биографический очерк)... Святіший Патріарх Кирил (біографічний нарис)...
Стендаль: Очерк жизни и творчества. Стендаль: Нарис життя і творчості.
Силуэты Октябрьского переворота (Очерк) / / Сборник "Пережитое". Силуети Жовтневого перевороту (Нарис) / / Збірник "Пережите".
"Очерк быта и правления Сларты", Харьк. "Нарис побуту і правління Сларти", Харк.
Краткий очерк о сакральной живописи Украины. Короткий нарис про сакральний живопис України.
Биографический очерк, "Военный сборник", 1902, кн. Біографічний нарис, "Військовий збірник", 1902, кн.
Очерк творчества Владимира Тендрякова, Минск, 1963; Нарис творчості Володимира Тендрякова, Мінськ, 1963;
Любительский очерк о городке Кентвуд (рус.) Аматорський нарис про містечко Кентвуд (рос.)
Эволюция предметных представлений географии: исторический очерк. Еволюція предметних представлень географії: історичний нарис.
1957), "Очерк и его особенности" (опубл. 1957), "Нарис і його особливості" (опубл.
Очерк о ней написал Стефан Цвейг. Нарис про письменницю написав Стефан Цвейг.
Гражданско-правовая ответственность: очерк экономического анализа Цивільно-правова відповідальність: нарис економічного аналізу
Исторический очерк Андрея Мальгина Виктор Топоров. Історичний нарис Андрія Мальгіна Віктор Топоров.
Историко-краеведческий очерк, Улан-Удэ, 1965; Історико-краєзнавчий нарис, Улан-Уде, 1965;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!