Примеры употребления "нарис" в украинском

<>
Переводы: все33 очерк33
Історико-географічний нарис, Москва, 1949. Историко-географический очерк, Москва, 1949.
"Ми, герої: нарис Карельського походу". "Мы, герои: очерк Карельского похода".
Нарис історії міста-героя "(1957); Очерк истории города-героя "(1957);
Історико-краєзнавчий нарис, Магадан, 1981. Историко-краеведческий очерк, Магадан, 1981.
Святіший Патріарх Кирил (біографічний нарис)... Святейший Патриарх Кирилл (биографический очерк)...
Біографічний нарис, М.-Л., 1944; Биографический очерк, М.-Л., 1944;
Іван Дузь: літературно-критичний нарис. Иван Дузь: литературно-критический очерк.
Блонський П.П. Нарис наукової психології. Блонский П.П. Очерки научной психологии.
Еволюція предметних представлень географії: історичний нарис. Эволюция предметных представлений географии: исторический очерк.
Біографічний нарис, "Військовий збірник", 1902, кн. Биографический очерк, "Военный сборник", 1902, кн.
Аматорський нарис про містечко Кентвуд (рос.) Любительский очерк о городке Кентвуд (рус.)
Силуети Жовтневого перевороту (Нарис) / / Збірник "Пережите". Силуэты Октябрьского переворота (Очерк) / / Сборник "Пережитое".
Цивільно-правова відповідальність: нарис економічного аналізу Гражданско-правовая ответственность: очерк экономического анализа
Нарис творчості Володимира Тендрякова, Мінськ, 1963; Очерк творчества Владимира Тендрякова, Минск, 1963;
Пекар А. Нарис історії Церкви Закарпаття. Пекарь А. Очерки истории церкви Закарпатья.
Історико-краєзнавчий нарис. - Миколаїв, 2006. - 186с. Историко-краеведческий очерк. - Николаев, 2006. - 186с.
Історичний нарис Андрія Мальгіна Віктор Топоров. Исторический очерк Андрея Мальгина Виктор Топоров.
1957), "Нарис і його особливості" (опубл. 1957), "Очерк и его особенности" (опубл.
"Нарис побуту і правління Сларти", Харк. "Очерк быта и правления Сларты", Харьк.
Основна праця Гаюї - "Нарис навчання сліпих". Основной труд Гаюи - "Очерк обучения слепых".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!