Примеры употребления "офицеру" в русском

<>
Офицер безопасности - Андрей Руденко (Хмельницкий). Офіцер безпеки - Андрій Руденко (Хмельницький).
Патрульные офицеры применяли точечную тактику. Патрульні офіцери застосовували точкову тактику.
Аханк - один из офицеров Темучина. Аханк - один з офіцерів Темучина.
Это событие офицера сильно взволновало. Це подія офіцера сильно схвилювала.
Офицеров воспитывают быть именно офицерами. Офіцерів виховують бути саме офіцерами.
Выпущенный офицером снаряд попал "в яблочко". Випущений офіцером снаряд потрапив "в яблучко".
Спасла жизнь 37 солдатам и офицерам. Врятувала життя 37 солдатам і офіцерам.
Проведение месячника "Офицер - профессия героическая" Оформлення стенду "Офіцер - професія героїчна"
"Есть арестованные офицеры российского ГРУ. "Є заарештовані офіцери російського ГРУ.
Переподготовка офицеров запаса является обаятельной. Перепідготовка офіцерів запасу є чарівною.
Из старшинского рода, сын офицера. Зі старшинського роду, син офіцера.
"Британская армия славится своими полевыми офицерами. "Британська армія славиться своїми польовими офіцерами.
Анна Павловна танцевала мазурку с офицером. Ганна Павлівна танцював мазурку з офіцером.
13 - бойцам и офицерам Министерства обороны Украины. 13 - бійцям і офіцерам Міністерства оборони України.
Младший офицер стрелковой роты, прапорщик. Молодший офіцер стрілецької роти, прапорщик.
Мустафа Кемаль и турецкие офицеры Мустафа Кемаль і турецькі офіцери
Офицеров воспитывают быть именно офицерами. Офіцерів виховують бути саме офіцерами.
Но не на Глинку офицера, Але не на Глінку офіцера,
175 преступлений совершено офицерами ", - заявил Матиоса. 175 злочинів скоєні офіцерами ", - заявив Матіос.
Становиться контрактником или офицером не планирует. Ставати контрактником або офіцером не планує.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!