Примеры употребления "отправителя" в русском

<>
Возможность получения токена карты отправителя. Можливість отримання токена картки відправника.
Накладные заполняются исключительно рукой Отправителя. Накладні заповнюються виключно рукою Відправника.
Подпись отправителя, его фамилия и инициалы. Підпис відправника, його прізвище та ініціали.
Конечно, мы не раскрываем имени отправителя. Звичайно, ми не розкриваємо імені відправника.
Сообщить операционисту сумму и ФИО отправителя Повідомити операціоністу суму і ПІБ відправника
Лист 1: копия для отправителя (1) Аркуш 1: копія для відправника (1)
Также возможно воспользоваться генератором имен отправителя. Також можливо скористатися генератором імен відправника.
7) действий или упущений отправителя или получателя; 7) дій або упущень відправника або одержувача;
Партия мяса птицы возвращена в адрес отправителя. Партію м'яса птиці повернули на адресу відправника.
Плательщик Получатель Отправитель Третье лицо Платник Одержувач Відправник Третя особа
конфиденциальность информации об отправителе и получателе. конфіденційність інформації про відправника та одержувача.
"Оплата получателем" либо "оплата отправителем". "Оплата одержувачем" або "оплата відправником".
Как оформить возврат груза отправителю? Як оформити повернення вантажу відправнику?
Помощь Отправителям при таможенном оформлении. Допомога Відправникам при митному оформленні.
Создание Экспресс-накладных (ЭН) от нескольких отправителей Створення експрес-накладних (ЕН) від кількох відправників
Оплачивает перевод традиционно исключительно отправитель. Оплачує переклад традиційно виключно відправник.
доставку между отправителем и получателем. доставку між відправником і отримувачем.
Такие посылки будут возвращены отправителю. Такі посилки будуть повернуті відправнику.
Получатель сообщает отправителям число 77. Одержувач повідомляє відправникам число 77.
Выбранный вариант "Неопознанный отправитель": Разрешить Обраний варіант "Невідомий відправник": Розширити
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!