Примеры употребления "отправителя" в русском с переводом "відправник"

<>
Плательщик Получатель Отправитель Третье лицо Платник Одержувач Відправник Третя особа
Оплачивает перевод традиционно исключительно отправитель. Оплачує переклад традиційно виключно відправник.
Выбранный вариант "Неопознанный отправитель": Разрешить Обраний варіант "Невідомий відправник": Розширити
Отправитель груза получает дубликат накладной. Відправник вантажу одержує дублікат накладної.
Выбранный вариант "Неопознанный отправитель": Блокировать Обраний варіант "Невідомий відправник": Блокувати
Плательщика услуги (Отправитель или Получатель) Платника послуги (Відправник чи Одержувач)
Ответственность за упаковку несет отправитель. Відповідальність за пакування несе відправник.
Майкл уверен, что отправитель денег - Ник. Майкл впевнений, що відправник грошей - Нік.
Только отправитель и получатель знают это. Тільки відправник і одержувач знають це.
Комиссию за перевод оплачивает только отправитель. Комісію за переказ сплачує тільки відправник.
OUR - комиссию за платеж оплачивает отправитель OUR - комісії за платіж сплачує відправник
Может ли отправитель груза вернуть посылку обратно? Чи може відправник вантажу повернути посилку назад?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!