Примеры употребления "отдаёте" в русском с переводом на украинский

<>
Каким цветам вы отдаёте предпочтение? Яким кольорам Ви віддаєте перевагу?
Какой из этих теорий отдаете предпочтение? Якій із цих теорій віддаєте перевагу?
Какой форме правления Вы отдаете предпочтение и почему? Якій виборчій системі Ви віддаєте перевагу й чому?
Умирая, он отдаёт Аспазию Сифару. Помираючи, він віддає Аспазія Сифару.
Но букмекеры отдают предпочтение Польше. Але букмекери віддають перевагу Польщі.
Отдавать предпочтение проверенным торговым маркам. Віддавати перевагу перевіреним торговим маркам.
Долг родине Алессандро отдавал недолго. Борг батьківщині Алессандро віддавав недовго.
Предпочтение отдавали уже частной собственности. Перевагу віддавали вже приватній власності.
Круглый стол "Сердце отдаю детям" Круглий стіл "Серце віддаю дітям"
Отдавайте предпочтение лицензированным букмекерским конторам. Віддавайте перевагу ліцензованим букмекерським конторам.
Раздражаясь, мы отдаем свою силу. роздратовані, ми віддаємо свою силу.
В какую школу его отдавать? У яку школу її віддати?
Отдавая, Вы делаете счастливее других людей. Віддаючи, Ви робите щасливішим інших людей.
Предпочтение отдает низменным кустарникам и лесам. Віддає перевагу низинним чагарникам і лісам.
Браун отдавал предпочтение полевым исследованиям. Браун надавав перевагу польовим дослідженням.
Мы отдаем предпочтение этической составляющей бизнеса! Ми надаємо перевагу етичному веденню бізнесу!
Супермаркет "Ашан" отдает приоритет стратегии "цена-качество". Гіпермаркет "Ашан" надає пріоритет стратегії "ціна-якість".
Большинство украинцев отдают предпочтение стационарным компьютером. Більшість українців надають перевагу телефонному зв'язку.
В музыке предпочтение отдает классике. У музиці віддає перевагу класиці.
Предпочтение отдают немедикаментозным методам терапии. Перевагу віддають немедикаментозним методам терапії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!