Примеры употребления "перевагу" в украинском с переводом на русский

<>
Краще віддати перевагу спеціальним молочку. Лучше отдать предпочтение специальному молочку.
Ворог мав значну чисельну перевагу. Неприятель имел несомненное численное преимущество.
Військові почали відступати, відчувши перевагу противника. Военные начали отступать, почувствовав превосходство противника.
Покупці все більше віддають перевагу бюджетним моделям. Они стали больше отдавать предпочтение бюджетным моделям.
Віддає перевагу низинним чагарникам і лісам. Предпочтение отдает низменным кустарникам и лесам.
Саме такій піці надають перевагу заможні італійці Именно такой пицце отдают предпочтение обеспеченные итальянцы
І все таки, "Динамо" втримало мінімальну перевагу - 3:2. Тем не менее, "Динамо" удержало минимальный перевес - 3:2.
перевагу білі фасади кухонних ящиків. предпочесть белые фасады кухонных ящиков.
Надає перевагу сонячним місцям або легкій тіні. Растения предпочитают солнечные места или лёгкую тень.
Перевагу білих у центрі нівельовано. Преобладание белых в центре ликвидировано.
Віддати перевагу салатам і фруктам. Отдать предпочтение салатам и фруктам.
Отримайте перевагу використовуючи галузеві рішення Получайте преимущество используя отраслевые решения
бунтівники постійно нарощували свою військову перевагу. мятежники постоянно наращивали свое военное превосходство.
Варто віддавати перевагу професійним продуктам. Стоит отдавать предпочтение профессиональным продуктам.
Та не зумів втримати перевагу. И не сумел удержать преимущество.
Букмекери віддають перевагу англійським клубам. Букмекеры отдают предпочтение английскому клубу.
Ланкастерці першими виявили цю перевагу. Ланкастерцы первыми обнаружили это преимущество.
Батьки завжди віддавали перевагу Росу. Родители всегда отдавали предпочтение Россу.
Перевагу при відборі мають кандидати: Преимущество при отборе получают соискатели:
Перевагу необхідно надавати люмінесцентним лампам. Предпочтение нужно предоставлять люминесцентным лампам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!