Примеры употребления "осторожность" в русском с переводом на украинский

<>
осторожность в обработке каждого отправления; обережність в обробці кожного відправлення;
При лечении нужно соблюдать осторожность. При лікуванні потрібно дотримуватися обережності.
Приходится соблюдать осторожность, совершая перелеты разными рейсами. Доводиться бути обережним, здійснюючи перельоти різними рейсами.
пессимизм и осторожность в поведении; песимізм і обережність в поведінці;
В таких случаях предлогается соблюдать осторожность. У такому випадку рекомендується дотримуватися обережності.
Так что осторожность не помешает. Тому зайва обережність не завадить.
Евреинов проявляет осторожность и отказывается. Євреїнов проявляє обережність і відмовляється.
Черный цвет символизирует осторожность и мудрость. Чорний колір означає обережність, мудрість.
постепенность и осторожность процесса социальных изменений; Поступовість і обережність процесу соціальних змін;
Производя процедуру коррекции, требуется проявлять осторожность. Виробляючи процедуру корекції, потрібно проявляти обережність.
Особая осторожность необходима при употреблении алкоголя. Особлива обережність необхідна у вживанні алкоголю.
3) осторожность и постепенность в преобразованиях; 3) обережність і поступовість у змінах;
Проявляйте крайнюю осторожность, не поддавайтесь панике. Проявляйте надзвичайну обережність, не піддавайтесь паніці.
Но неопытность и излишняя осторожность быстро прошли. Але недосвідченість і надмірна обережність швидко минулися.
Отнестись к письму с осторожностью. Поставитися до листа з обережністю.
Просто не забывайте об осторожности... Але не забувайте про обережність...
Применение нетрадиционных способов лечения требует осторожности. Застосування нетрадиційних способів лікування потребує обережності.
С осторожностью используют при таких ситуациях: Застосовують з обережністю у таких випадках:
С осторожностью применяют при лабильном артериальном давлении. З обережністю призначають при лабільному артеріальному тиску.
Яркие акценты используются с осторожностью. Яскраві акценти використовуються з обережністю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!