Примеры употребления "бути обережним" в украинском с переводом на русский

<>
"З інтернет-цензурою потрібно бути обережним. "С интернет-цензурой нужно быть осторожным.
Доводиться бути обережним, здійснюючи перельоти різними рейсами. Приходится соблюдать осторожность, совершая перелеты разными рейсами.
Брат дає пораду Мілошу бути обережним. Брат даёт совет Милошу быть осторожным.
Тут, дійсно, слід бути надто обережним. Здесь, правда, надо быть очень осторожным.
У домену має бути цифровий підпис. У домена должна быть цифровая подпись.
Він став більш обережним і виборчим. Он стал более осторожным и избирательным.
Наука може бути цікавою і зрозумілою! Наука может быть интересной и понятной!
Стратегічний таргетинг США був обережним. Стратегический таргетинг США был осторожным.
Культура має бути агресивною та модною... Культура должна быть агрессивной и модной...
Класна година "Будь обережним на дорозі!" Классный час "На дороге внимательным будь!"
Презентації можуть бути персональними і колективними. Презентации могут быть персональными и коллективными.
При незадовільних погодних умовах бути особливо обережним та уважним. За сложных погодных условий будьте особенно внимательными и осторожными.
SL55 AMG, якщо бути точними. SL55 AMG, если быть точными.
Безумовно, гетьман був обережним і прагматичним політиком. Гет ­ ман был осторожным и прагматичным политиком.
Корозія може бути рівномірною і нерівномірною. Коррозия может быть равномерной и неравномерной.
Слід зазначити, що застосування пестицидів повинне бути вкрай обережним. Но нужно учитывать, что пестициды стоит использовать крайне осторожно.
можуть бути реальними і уявними; могут быть реальными и мнимыми;
Повернення Обами буде "максимально обережним" Возвращение Обамы будет "максимально осторожным"
(1) Єврей не може бути громадянином Рейху. (1) Еврей не может быть гражданином рейха.
Масовими можуть бути і фашистські партії. Массовыми могут быть и фашистские партии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!