Примеры употребления "организация" в русском с переводом "організація"

<>
Ими распоряжается только кредитная организация. Ними розпоряджається лише кредитна організація.
Общественная организация "Полтавский бизнес-инкубатор" Громадська організація "Полтавський бізнес-інкубатор"
Организация работы, Тайм-менеджмент Комментировать Організація роботи, Тайм-менеджмент Коментувати
Международная правозащитная организация "Артикль 19". Міжнародна правозахисна організація "Артикль 19".
Изначально организация называлась "Антиимпериалистический фронт". Спочатку організація називалася "антиімперіалістичного фронту".
организация развлекательной и культурной программы; Організація культурної та розважальної програми;
BFA (Организация биологических фермеров Австралии) BFA (Організація біологічних фермерів Австралії)
Инициатор акции: общественная организация "Инсайт" Ініціаторка акції: громадська організація "Інсайт"
Структурно-функциональная организация эукариотических клеток. Структурно-функціональна організація еукаріотичних клітин.
Про Сто) - украинская киберспортивная организация. Про Сто) - українська кіберспортивна організація.
а) кредитная организация как таковая; а) кредитна організація як така;
Нужна классная организация корпоративного праздника? Потрібна класна організація корпоративного свята?
организация детских выставок, кинопоказов, фестивалей. організація дитячих виставок, кінопоказів, фестивалів.
Организация перевода (последовательный, синхронный, письменный); організація перекладу (послідовний, синхронний, письмовий);
Структурно-функциональная организация головного мозга. Структурно-функціональна організація кори мозку.
организация специализированной Школы Продакт Менеджеров; організація спеціалізованої Школи Продакт Менеджерів;
Логическая и физическая организация файла. Фізична та логічна організація файлів.
Организация хирургической стоматологической помощи населению. Організація хірургічної стоматологічної допомоги населенню.
организация четкого контрольно-пропускного режима; організація чіткого контрольно-перепускного режиму;
Организация защитного заземления "под ключ" Організація захисного заземлення "під ключ"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!