Примеры употребления "определила" в русском с переводом на украинский

<>
Международная группа генетиков определила происхождение лейкемии. Міжнародний колектив генетиків визначив походження лейкемії.
Она лишь определила рациональные экономические перспективы. Вони лише визначили раціональні економічні перспективи.
Будущее композитора определила его врожденная музыкальность. Майбутнє композитора визначила його уроджена музикальність.
Соперником "Днепра" жеребьевка определила лондонский "Тоттенхэм". Суперником "Дніпра" жеребкування визначило лондонський "Тоттенхем".
Верховная Рада определила понятие "креативные индустрии" Верховна Рада визначила поняття "креативні індустрії"
ТМ Jaffa Viva определила победителей фотоконкурса ТМ Jaffa Viva визначила переможців фотоконкурсу
"Школа им. Столярского определила мою жизнь". "Школа ім. Столярського визначила моє життя".
Список участниц рейтинга определила редакция "Фокуса". Список учасниць рейтингу визначила редакція "Фокусу".
Авторов лучших работ определила профессиональная комиссия. Авторів кращих робіт визначила фахова комісія.
Конвенция определила новые польско-украинские границы. Конвенція визначила нові польсько-українські кордони.
Эта повесть определила писательскую судьбу Абэ. Ця повість визначила письменницьку долю Абе.
~ Определила подходящие университеты для программы Ph.D ~ Визначила підходящі університети для програми Ph.D
Эта профессия и определила его дальнейшую судьбу. Ця практика і визначила його дальшу долю.
Специальная комиссия определила стипендиатов среди 169 претендентов. Спеціальна комісія визначила стипендіатів з-поміж 169 претендентів.
Как определить причину преждевременной эякуляции? Як визначити причину передчасної еякуляції?
Определите имя главной фигуры памятника. Визначте ім'я головної фігури пам'ятника.
Каждому ребенку присуши определенные страхи. Кожній дитині властиві певні страхи.
Законопроект определен президентом как неотложный. Законопроект визначено президентом як невідкладний.
повышенная адгезия к определённым материалам; підвищена адгезія до певних матеріалів;
Определенная роль принадлежит и убыткам. Певну роль виконують і збитки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!