Примеры употребления "оказывается" в русском с переводом на украинский

<>
однако ожившее существо оказывается чудовищем. проте оживша істота виявляється чудовиськом.
Поддержка оказывается экологическим некоммерческим организациям. Підтримка надається екологічним некомерційним організаціям.
Крестен оказывается ни с чем. Крестен опиняється ні з чим.
Девушка оказывается представительницей новой расы людей. Дівчина є представницею нової раси людей.
К тому же мальчик оказывается наркоманом. Хлопець до того ж виявився наркоманом.
Проект "Санфлауэр", преданный широкой огласке, оказывается нереализованным. Проект "Санфлауер", після широкого розголосу, стає нереалізованим.
Ее душа оказывается в аду. Її душа потрапляє в пекло.
Данная цифра оказывается просто пугающей. Дана цифра виявляється просто лякаючою.
Большая помощь оказывается волонтерами и военными. Велика допомога надається волонтерами та військовими.
Акира оказывается в плену у пришельцев. Акіра опиняється в полоні у прибульців.
Главным подозреваемым оказывается местный хулиган. Головним підозрюваним виявляється місцевий хуліган.
Медицинская помощь оказывается в необходимом объёме. Медична допомога надається в необхідному обсязі.
Сестра Захара Катя оказывается в оккупации. Сестра Захара Катя опиняється в окупації.
Генри оказывается в тюремном госпитале. Генрі виявляється в тюремному госпіталі.
Возвратная финансовая помощь оказывается Заимодателем частями. Поворотна фінансова допомога надається Позикодавцем частинами.
Однако велоцираптор оказывается не один. Однак велоцираптор виявляється не один.
им оказывается странствующий экзорцист Хома Брут. їм надається мандрівний екзорцист Хома Брут.
Реальная жизнь оказывается гораздо прозаичнее. Реальне життя виявляється набагато прозаїчніше.
Амбулаторно-поликлиническая помощь оказывается по 20 специальностям. Амбулаторно-поліклінічна допомога надається за 30 спеціальностями.
Оказывается, йога может усилить оргазм. Виявляється, йога може посилити оргазм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!