Примеры употребления "оказалась" в русском с переводом "виявився"

<>
Однако мирная передышка оказалась короткой. Проте мирний перепочинок виявився коротким.
Вторая модель оказалась гораздо успешнее. Другий захід виявився набагато успішніше.
Ей оказалась 48-летняя односельчанка заявительницы. Ним виявився 48-річний односельчанин заявниці.
Новая машина, Renault R29, оказалась слабее предшественницы. Нова машина, Renault R29, виявився слабшим попередниці.
Эта неделя оказалась бурной на рынке электроэнергии. Цей тиждень виявився бурхливим для ринку електроенергії.
Особо удачной оказалась третья привилегия (1766 - 1786). Особливо вдалим виявився третій привілей (1766-1786 рр.).
Удары по голове оказались смертельными. Удар у голову виявився смертельним.
зарядов оказалось пропорциональным атомному весу. Заряд виявився пропорційним атомній вазі.
Пострадавшим оказался 54-летний монтер. Потерпілим виявився 54-річний монтер.
Грабителем оказался 14-летний подросток. Нападником виявився 14-річний підліток.
Задержанный оказался 45-летним россиянином. Затриманий виявився 45-річним росіянином.
Разброс данных оказался достаточно велик. Розкид даних виявився досить великий.
Спокойный, привычный Кравчук оказался ближе. Спокійний, звичний Кравчук виявився ближчим.
Особенно "капризным" оказался критерий стабильности. Особливо "примхливим" виявився критерій стабільності.
Нетронутым оказался полугодовой продовольственный запас. Незайманим виявився піврічний продовольчий запас.
Брак оказался удачным, крепким, дружным. Шлюб виявився вдалим, міцним, дружним.
Насильником оказался 28-летний парень. Насильником виявився 28-річний чоловік.
Дебют оказался неудачным для запорожцев. Дебют виявився невдалим для запорожців.
Гибрид оказался способным к размножению. Гібрид виявився здатним до розмноження.
Самым впечатляющим оказался голубой светодиод. Найбільш вражаючим виявився блакитний світлодіод.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!