Примеры употребления "община" в русском с переводом "громад"

<>
Еврейских конфессиональных общин всего 7. Єврейських конфесійних громад всього 7.
Деревню населяет несколько аинг (общин). Село населяє кілька аінг (громад).
1197 общин обслуживаются 688 священнослужителями. 1197 громад обслуговуються 688 священнослужителями.
Строгие законы оберегают равноправие общин. Суворі закони оберігають рівноправність громад.
Возможности развития сельских общин и агропроизводителей ". Можливості розвитку сільських громад та агровиробників ".
Регбийный клуб стал сущностью малых общин. Регбійний клуб став сутністю малих громад.
"Автохтонная" - наследники вечевых общин Киевской Руси. "Автохтонна" - спадкоємці вічових громад Київської Русі.
Особым почтением пользовались старейшие главы общин. Особливою повагою користувалися найстаріші глави громад.
О-ва по исследованию еврейских общин. О-ва з дослідження єврейських громад.
созыв парламента и роспуск палаты общин. скликання парламенту і розпуск палати громад.
Стоянки родовых общин на полесских дюнах. Стоянки родових громад на поліських дюнах.
Регион состоит из 6 общин (серб. Регіон складається з 6 громад (серб.
Из нескольких соседских общин образовывалось племя. З декількох сусідських громад утворювалося плем'я.
Жирным шрифтом выделены административные центры общин. Жирним шрифтом виділені адміністративні центри громад.
Регион состоит из 14 общин (серб. Регіон складається з 14 громад (серб.
"Нам удалось повернуть политику к общинам. "Нам вдалося повернути політику до громад.
При этом у "филаретовцев" - 100-150 общин. При цьому у "філаретівців" - 100-150 громад.
правительственные советы общин (англ. Community Government Council); урядові ради громад (англ. Community Government Council);
Существует и другой тип религиозных общин - иерархический. Існує й інший тип релігійних громад - ієрархічний.
Впоследствии на Украине появилось много лютеранских общин. Згодом в Україні з'явилося багато лютеранських громад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!