Примеры употребления "общем собрании" в русском с переводом на украинский

<>
Информация о годовом общем собрании акционеров (24.04.2018) Інформація про річні загальні збори акціонерів (24.04.2018)
Подобное решение выносится на общем собрании. Подібне рішення виноситься на загальних зборах.
В общем показана 41 композиция. У цілому представлено 41 композиція.
Далее пойдет голосование на собрании кредиторов. Далі буде голосування на зборах кредиторів.
Река в общем маловодна и неглубока; Річка в загальному маловодна й неглибока;
собрании Одесского художественного музея). зібранні Одеського художнього музею).
Наследники наследуют в общем порядке. Спадкоємці успадковують в загальному порядку.
Выступая на собрании, Павел Тычина подчеркнул: "... Виступаючи на зібранні, Павло Тичина наголосив: "...
В общем зачете результат украинок - третий. У загальному заліку результат українок - третій.
"Рака Александра Невского в собрании Эрмитажа" "Рака Олександра Невського в зборах Ермітажу"
В общем зачете финн остался третьим. У загальному заліку фінн залишився третім.
Всего в собрании участвовало около 60 человек. У Конференції взяли участь близько 60 осіб.
Барная стойка в общем дизайне Барна стійка в загальному дизайні
Положение о собрании акционеров - от Aльфа-Банк Положення про збори акціонерів - від Aльфа-Банк
А значит, эта компенсация облагается НДФЛ в общем порядке. Але при цьому його зарплату обкладають ПДФО в загальному порядку.
Книга вторая Сабхапарва (Книга о Собрании). Книга друга Сабхапарва (Книга про Збори).
Фиксированное рабочее место в общем пространстве Фіксоване робоче місце в загальному просторі
Речь, произнесенная в торжественном собрании Императорского Казанского университета. Промова, виголошена на урочистому зібранні Імператорського університету Св.
Вся власть принадлежала общем сейме. Уся влада належала спільному сеймі.
В собрании имеется коллекция древнеегипетских раритетов. У зібранні є колекція давньоєгипетських раритетів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!