Примеры употребления "обменяться" в русском с переводом на украинский

<>
хочет обменяться опытом с коллегами; хоче обмінятися досвідом із колегами;
"Коринтианс" и "Сан-Паулу" решили обменяться футболистами. "Корінтіанс" і "Сан-Паулу" вчинили обмін гравцями.
Просто встретиться, пообщаться, обменяться опытом. Варто зустрічатися, спілкуватися, обмінюватися досвідом.
Ты сам выберешь с кем обменяться контактами. Ви самі обираєте з ким обмінятись контактами.
обменяться идеями или продать растений. обмінятися ідеями або продати рослин.
Обе стороны согласились обменяться консулами. Обидві сторони погодилися обмінятися консулами.
Не просите девушек обменяться номерами телефонов. Не просіть дівчат обмінятися номерами телефонів.
Мы все подружились, обменялись фотографиями. Ми всі подружилися, обмінялися фотографіями.
Президенты обменялись высшими государственными наградами. Сторони обмінялися найвищими державними нагородами.
сети обменялись своими открытыми ключами. спілкування обмінюються своїми відкритими ключами.
В память о встрече гости обменялись подарками. На згадку про зустріч гості обмінялись подарунками.
Поэты обменялись небольшими стихотворными импровизациями. Поети обмінялися невеликими поетичними імпровізаціями.
В ходе дискуссий чиновники обменялись мнениями... Під час дискусії сторони обмінялися думками...
Затем астронавты обменялись пакетами аккумуляторов. Потім астронавти обмінялися пакетами акумуляторів.
В прошлом сезоне команды обменялись разгромами. У минулому сезоні команди обмінялися перемогами.
После перерыва команды обменялись голевыми моментами. До перерви команди обмінялися гострими моментами.
"Мы обменялись списками из 34 человек. "Ми обмінялися списками з 34 осіб.
Таким образом, два события обменялись датами. Таким чином, дві події обмінялися датами.
Журналисты обменялись контактами для дальнейшего сотрудничества. Присутні обмінялися контактами для подальшої співпраці.
Тогда страны обменялись взаимной высылкой дипломатов. Обидві країни обмінялися взаємним висиланням дипломатів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!