Примеры употребления "ночной" в русском с переводом "нічної"

<>
"Голос ночной ласточки" Бронислава Грищука; "Голос нічної ластівки" Броніслава Грищука;
Лети хоть до ночной звезды, Лети хоч до нічної зірки,
Сцена с ночной экскурсии "Священные сокровища" Сцена з нічної екскурсії "Священні скарби"
Сцены с ночной экскурсии "Скифия золотая" Сцени з нічної екскурсії "Скіфія золота"
Это отличный результат для ночной программы. Це відмінний результат для нічної програми.
Организация ночной феерии от театра "Воскресенье". Організація нічної феєрії від театру "Воскресенье".
Возможность ночной доставки уточняйте у менеджера. Можливість нічної доставки уточнюйте у менеджера.
стоимость ночной и утренней доставки - 99 грн. вартість нічної або ранкової доставки - 99 грн.
Одновременно с учебой работал механиком ночной смены. Одночасно із навчанням працював механіком нічної зміни.
Эти неизвестные - сотрудники Ночного Дозора. Ці невідомі - співробітники Нічної Варти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!