Примеры употребления "нервный" в русском

<>
Имеет нервный и агрессивный характер. Має нервову та агресивну вдачу.
Получается единый тройной нервный контроль. Виходить єдиний потрійний нервовий контроль.
У принцессы Алисы случился нервный срыв; У принцеси Аліси трапився нервовий зрив;
Рецептор преобразует энергию раздражителя в нервный импульс. Рецептори трансформують енергію подразника у нервовий імпульс.
Архив рубрики "Болезни нервной системы" Архивы рубрики "Захворювання нервової системи"
Гуморальная и нервная регуляция дыхания. Гуморальна і нервова регуляція дихання.
Функционально нервная система делится на: Функціонально нервову систему поділяють на:
динамичность (легкость генерации нервного процесса); динамічність (легкість інерції нервових процесів);
* Стрессы, психические и нервные заболевания; * стреси, психічні й нервові захворювання;
стресс, боль или нервное потрясение; стрес, біль або нервове потрясіння;
Скорее, нервной и напуганной, но... Швидше, нервовою і наляканою, але...
избегайте стрессовых ситуаций, нервного напряжения; уникайте стресових ситуацій, нервового напруження;
Он становится нервным и раздражительным Він стає нервовим і дратівливим
физиологической основой А. является временная нервная связь. фізіологічною основою А. є тимчасова нервовий зв'язок.
В воскресенье финальная гонка проходит нервно. У неділю фінальна гонка проходила нервово.
Дендриты и аксоны называют нервными волокнами. Дендрити і аксони називають нервовими волокнами.
Применяют при повышенной нервной возбудимости, бессоннице; Застосовують при підвищеній нервовій збудливості, безсонні;
демиелинизирующие заболевания центральной нервной системы; демієлінізуючі захворювання центральної нервової системи;
Особенно сильно поражается нервная система. Особливо сильно вражається нервова система.
Также он усиливает нервное напряжение. А також усуває нервову напругу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!