Примеры употребления "непрерывной" в русском с переводом "безперервні"

<>
Бывают непрерывного и периодического действия. Бувають безперервні і періодичної дії.
Непрерывные сигналы характеризуются своим спектром. Безперервні сигнали характеризуються своїм спектром.
Эпоху итальянского Возрождения сопутствуют непрерывные дрязги. Епоху італійського Відродження супроводять безперервні чвари.
Полностью Непрерывные отходов резины Переработка Pyrolys... Повністю Безперервні відходів гуми Переробка Pyrolys...
Мы предлагаем непрерывные новые уникальные конструкции. Ми пропонуємо безперервні нові унікальні конструкції.
[3] Непрерывные сигналы характеризуются своим спектром. [1] Безперервні сигнали характеризуються своїм спектром.
Правительство Китая делает непрерывные уступки колонизаторам. Уряд Китаю робить безперервні поступки колонізаторів.
непрерывные записи Нансена возобновились спустя 10 дней. безперервні записи Нансена поновилися через 10 днів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!