Примеры употребления "неоднозначно" в русском с переводом "неоднозначну"

<>
Его слова вызвали неоднозначную реакцию. Його активність викликала неоднозначну реакцію.
Эта акция вызвала неоднозначную оценку. Ця акція викликала неоднозначну оцінку.
В Украине инцидент вызвал неоднозначную реакцию. В Україні він викликав неоднозначну реакцію.
Кавер получил весьма неоднозначную реакцию критиков. Кавер отримав вельми неоднозначну реакцію критиків.
Фильм вызвал неоднозначную реакцию в прессе. Фільм викликав неоднозначну реакцію в пресі.
Итак, мы наблюдаем очень неоднозначную ситуацию. Отже, ми спостерігаємо надзвичайно неоднозначну ситуацію.
На Украине лента вызвала неоднозначную реакцию. В Україні фільм викликав неоднозначну реакцію.
Орёл вызвал неоднозначную реакцию жителей города. Орел викликав неоднозначну реакцію мешканців міста.
Проект вызывает неоднозначную реакцию в мире. Проект викликає неоднозначну реакцію в світі.
Такое решение компании вызвало неоднозначную реакцию. Таке рішення компанії викликало неоднозначну реакцію.
Мемориал вызвал неоднозначную реакцию у местного населения. Закриття заправки викликало неоднозначну реакцію місцевих мешканців.
Данная амнистия вызвала в обществе неоднозначные мнения. Амністія завжди викликала в суспільстві неоднозначну думку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!