Примеры употребления "немногим" в русском с переводом на украинский

<>
Крепость "Жальгириса" - немногим меньше 75%. Фортеця "Жальгіріса" - трохи менше 75%.
Размер - немногим больше современных термитов. Розмір - дещо більший сучасних термітів.
После страшной катастрофы выжить удалось немногим. Після страшної катастрофи вижити вдалося небагатьом.
Немногим ниже гора Эль-Тукуче (936 м). Деяким нижче гора Ель-Тукуче (936 м).
Лишь немногим меньше, чем в молоке. Лише ненабагато менше, ніж в молоці.
грамотных женщин немногим больше 5%. грамотних жінок трохи більше 5%.
Снижение входящего трафика составляет немногим более 30% Зниження вхідного трафіку складає дещо більше 30%
Жители были истреблены, спастись удалось немногим. Жителів було винищено, врятуватися вдалося небагатьом.
Он весил немногим менее 11 килограммов! Він важив трохи менше 11 кілограмів!
Немногим менее четверти населения - атеисты (22,7%). Трохи менше чверті населення - атеїсти (22,7%).
Немногим более 55% людей с миеломой - мужчины. Трохи більше 55% людей з миеломой - чоловіки.
Самым древним породам немногим меньше 4 млрд лет. Найдавнішим породам трохи менше 4 млрд, років.
100 батов немногим меньше 3-х долларов США. 100 батів трохи менше 3-х доларів США.
протестантов - немногим более 20 тыс. человек (примерно, 0,4%). протестантів - трохи більше 20 тис. чоловік (приблизно, 0,4%).
Студия WebUkraine - одна из немногих. Студія WebUkraine - одна з небагатьох.
Немногие государства соглашаются на это. Деякі держави погоджуються на це.
На поверхности земли сохранилось немногое. На поверхні землі збереглося небагато.
О детстве Филипа известно немногое. Про дитинство Філіпа відомо мало.
И тем не менее их понимают немногие ". А проте, мало хто їх розуміє ".
В Африке козьи представлены лишь немногими видами. В Африці козові представлені лише небагатьма видами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!