Примеры употребления "незабываемые" в русском с переводом на украинский

<>
Всем участникам гарантированы незабываемые впечатления! Всім глядачам гарантований незабутній вечір!
Незабываемые впечатления на Европейской сыроварне Незабутні враження на Європейській сироварні
Эти праздники станут для них незабываемые. Ці свята стануть для них незабутніми.
Приятные эмоции и незабываемые впечатления гарантированы всем! Незабутні емоції та приємні враження гарантуємо усім!
Межгорский район - это незабываемые впечатления. Міжгірський район - це незабутні враження.
Незабываемые будут золотые пляжи и романтические скалы. Незабутніми будуть золотисті пляжі і романтичні скелі.
Приятная атмосфера подарит незабываемые впечатления. Приємна атмосфера подарує незабутні враження.
Здесь вы увидите незабываемые пейзажи. Тут ви побачите незабутні краєвиди.
Очень благодарна за незабываемые моменты. Дуже вдячна за незабутні моменти.
Незабываемые образы фантастических чудовищ и птиц. Незабутні образи фантастичних чудовиськ і птахів.
Пусть ваши танцы оставят незабываемые впечатления! Нехай ваші танці залишать незабутні враження!
Они захватывают, вдохновляют, создают незабываемые ощущения. Вони захоплюють, надихають, створюють незабутні відчуття.
По стране Германия путешествия получаются незабываемые. По країні Німеччина подорожі виходять незабутні.
Подарите детям незабываемые эмоции на Хэллоуин Подаруйте дітям незабутні емоції на Хелловін
Мы подарим Вам незабываемые приятные впечатления! Ми подаруємо Вам незабутні приємні враження!
Поездка оставила у школьников незабываемые впечатления. Ця поїздка залишила школярам незабутні враження!
Незабываемые тимбилдинги и масштабные корпоративные вечеринки; Незабутні тімбілдинги та масштабні корпоративні вечірки;
Seaspan: 250 гостей, потрясающая атмосфера, незабываемые эмоции Seaspan: 250 гостей, приголомшлива атмосфера, незабутні емоції
Это и многие-многие другие незабываемые события. Це і багато-багато інших незабутні події.
Незабываемые утренние купания с 06:00 до 09:00 Незабутні ранкові купання з 06:00 до 09:00
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!