Примеры употребления "недуг" в русском

<>
Этот недуг поражал только тинейджеров. Ця недуга вражала тільки тінейджерів.
Современная медицина позволяет побороть страшный недуг. Сучасна медицина дозволяє побороти страшну недугу.
(намёк на психический недуг Гитлера). (натяк на психічну хворобу Гітлера).
Это какой-то тайный недуг России. Це якась таємна недуга Росії.
Как лечить столь распространенный сегодня недуг? Як лікувати настільки поширений сьогодні недуга?
После чего недуг начинает активно проявляться. Після чого недуга починає активно проявлятися.
И лекарства от недугов нет. І ліків від недуг немає.
Патогенез данного недуга довольно разнороден. Патогенез цієї недуги досить різнорідний.
психическими недугами, такими как: шизофрения, аутизм; психічними недугами, такими як: шизофренія, аутизм;
Народная медицина в борьбе с недугом. Народна медицина в боротьбі з недугою.
сахарном диабете и других хронических недугах, цукровому діабеті та інших хронічних недугах,
Для данного недуга характерны следующие симптомы: Для цього захворювання характерні такі симптоми:
Медики различают три фазы данного недуга: Медики розрізняють три фази цієї недуги:
Электромагнитное излучение приводит к следующим недугам: Електромагнітне випромінювання призводить до таких недуг:
Он скончался вследствие смертельного недуга. Він помер внаслідок смертельної недуги.
Люди часто болеют всевозможными недугами тела. Люди часто хворіють всілякими недугами тіла.
Могучее тело учёного, казалось, справился с недугом. Могутній організм вченого, здавалося, впорався з недугою.
Это также полезно при таких недугах. Це також корисно при таких недугах.
суставных патологий и многих других недугов. суглобових патологій і багатьох інших недуг.
Чтобы избежать такого неприятного недуга. Щоб уникнути такого неприємного недуги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!