Примеры употребления "невеста" в русском с переводом "наречених"

<>
А там ищи своих невест ". А там шукай своїх наречених ".
Фото свадебных платьев невест CUTE TIFFANY Фото весільних суконь наречених CUTE TIFFANY
Небольшие букеты - вариант для миниатюрных невест. Невеликі букети - варіант для мініатюрних наречених.
Мумия ожила и занялась похищением невест. Мумія ожила та зайнялася викраденням наречених.
Продажа адресов невест - 90 тысяч рублей. Продаж адрес наречених - 90 тисяч рублів.
Так была создана опера "Скала невест" [1]. Так було створено оперу "Скеля наречених" [1].
Наши советы по выбору букетов для невест Наші поради щодо вибору букетів для наречених
включая будущую царицу, невест было 19 [17]. включаючи майбутню царицю, наречених було 19 [4].
Более половины всех невест младше 16 лет. Більше половини всіх наречених молодше 16 років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!