Примеры употребления "невеста" в русском

<>
"Свадебная кадриль", М. Зощенко - Невеста. "Весільна кадриль", Михайла Зощенка - Наречена.
Затем была написана "Царская невеста". Потім була написана "Царська наречена".
Но больше огорчает его невеста. Але більше засмучує його наречена.
Гости замечают что невеста пропала. Гості помічають що наречена пропала.
Растровая раскраска принцесса невеста - 1182х1715 Растрова розмальовка принцеса наречена - 1182х1715
Использования векторного клипарта принцесса невеста Використання векторного клипарта принцеса наречена
Тема 2019 года "Звёздная Невеста" Тема 2019 року "Зіркова Наречена"
заката свадьбы невеста (Дресс-игры) заходу весілля наречена (Дрес-ігри)
Лучший телефильм: "Шерлок: Безобразная невеста". Найкращий телефільм - "Шерлок: Потворна наречена".
У него осталась беременная невеста. У нього залишилася вагітна наречена.
Невеста Криштиану Роналду снова беременна? Наречена Кріштіану Роналду знову вагітна?
Использования векторного рисунка принцесса невеста Використання векторного малюнка принцеса наречена
Невеста - Катерина Волга, флорист [9]. Наречена - Катерина Волга, флорист [3].
Растровая раскраска принцесса невеста - 567х822 Растрова розмальовка принцеса наречена - 567х822
kelinchak - невестушка (диминутив слова kelin - невеста; kelinchak - невістонька (диминутив слова kelin - наречена;
Симпатичная невеста новый костюм (Дресс-игры) Симпатична наречена новий костюм (Дрес-ігри)
Невеста после свадьбы сохранила свое вероисповедание. Наречена після весілля зберегла своє віросповідання.
"Говорят, что невеста была очень печальна. "Кажуть, що наречена була дуже сумна.
Лучший ТВ-фильм - "Шерлок: Безобразная невеста" Кращий телефільм - "Шерлок: Потворна наречена"
Даже невеста Бэйтмена ничего не подозревает. Навіть наречена Бейтмена нічого не підозрює.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!