Примеры употребления "национальный исследовательский совет" в русском

<>
Национальный исследовательский ядерный университет "МИФИ", г. Москва; Національний дослідницький ядерний університет "МІФІ", м. Москва;
Национальный исследовательский ядерный университет "МИФИ". Національний дослідницький ядерний університет "МІФІ".
Национальный исследовательский университет "МИЭТ" Національний дослідницький університет "МІЕТ"
Национальный исследовательский Томский государственный университет, г. Томск Національний дослідницький Томський державний університет, м. Томськ
Новосибирский национальный исследовательский университет работает с 1958г. Новосибірський національний дослідницький університет працює з 1958р.
Пермский национальный исследовательский университет работает с 1916г. Пермський національний дослідницький університет працює з 1916р.
Национальный совет по высшей математики (NBHM). Національна рада з вищої математики (NBHM).
Князь имеет право распустить Национальный совет. Князь має право розпустити Національну раду.
Национальный совет немедленно отверг законопроект. Національна рада негайно відкинула законопроект.
Исследовательский отдел геральдики и родовых эмблем. Дослідницький відділ геральдики та родових емблем.
Вы хотите обсудить Одесский национальный университет Mechnickov? ви хочете обговорити Одеський національний університет Mechnickov?
Совет от пилота: составьте план полета Порада від пілота: складіть план польоту
Научно-производственные комплексы должны иметь исследовательский центр. Науково-виробничі комплекси повинні мати дослідницький центр.
Национальный портал "Аратта" Національний портал "Аратта"
выходит печатью роман "Чорный совет" но "Граматка". виходить друком роман "Чорна рада" та "Граматка".
Исследовательский институт органического сельского хозяйства (FiBL) Дослідний інститут органічного сільського господарства (FiBL)
ИТ-инфраструктура (Винницкий национальный технический университет); ІТ-інфраструктура (Вінницький національний технічний університет);
В 2002 году возглавил совет директоров "Башнефти". У 2002 році очолив раду директорів "Башнафти".
Метод обучения: частично - поисковый, исследовательский. Методи навчання: частково - пошуковий, дослідницький.
Торрес-дель-Пайне - национальный парк в Чили. Торрес-дель-Пайне - національний парк в Чилі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!