Примеры употребления "натуральная величина" в русском

<>
Богатство большинства из списка Forbes - отрицательная величина Багатство більшості зі списку Forbes - від'ємна величина
Натуральная увлажняющая сыворотка характеризуется уникальной структурой. Натуральна зволожуюча сироватка характеризується унікальною структурою.
Длительность средних солнечных суток - величина непостоянная. Тривалість середніх сонячних діб - величина непостійна.
Каррагинан: Натуральная пищевая добавка с концерном Каррагинан: Натуральна харчова добавка з концерном
Да и величина лент была вполне приличной. Та й величина стрічок була цілком пристойною.
натуральная структура и маленькая толщина натуральна структура і маленька товщина
Абсолютная звёздная величина Хаумеи составляет 0,01m. Абсолютна зоряна величина Гаумеа становить 0,01m.
Натуральная ароматизированная вода, не содержит красителей Натуральна ароматизована вода, не містить барвників
Величина деформируемой нагрузки, г 120 Величина деформівного навантаження, г 120
Говяжья натуральная "Фитнес" - Алан Яловича натуральна "Фітнес" - Алан
"Прожиточный минимум" - не абстрактная величина. "Прожитковий мінімум" - не абстрактна величина.
Приток инвестиций и "натуральная экономика" Приток інвестицій та "натуральна економіка"
М. с. относительно центра О величина векторная. М. с. щодо центру Про величина векторна.
Продукция "Дублированный шпон, натуральная кромка Продукція "Дубльований шпон, натуральна кромка
Величина максимально допустимой краткосрочной нагрузки Величина максимально допустимої короткостроковій навантаження
Натуральная приправа "Прованские травы" без соли 30г Натуральна приправа "Прованські трави" без солі 30г
Величина E называется эксцентрической аномалией. Величина E називається ексцентричною аномалією.
Натуральная оспа - одна из древнейших болезней. Натуральна віспа - одне з найдавніших захворювань.
В результате возрастает общая величина дохода. При цьому збільшується максимальний розмір доходу.
натуральная кожа и ее синтетические заменители. Натуральна їжа та її синтетичні замінники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!