Примеры употребления "насчитывается" в русском с переводом на украинский

<>
Насчитывается десять списков епископов Майнца. Налічується десять списків єпископів Майнца.
Там насчитывается 758 племенных овец. Там нараховується 758 племінних овець.
Насчитывается несколько сотен видов этого растения. Існує кілька сотень видів цієї рослини.
Всего в стране насчитывается 187888 озёр. У країні є близько 187888 озер.
В Шотландии насчитывается более 3 тыс. замков. На території Шотландії знаходиться близько 3000 замків.
Всего насчитывается более 85 видов. Родина налічує понад 85 видів.
На Украине насчитывается около 200 пар. В Україні налічують близько 200 пар.
На территории Японии насчитывается около 200 вулканов. В Японії знаходиться майже дві сотні вулканів.
В стране насчитывается десять городов-миллионников. У країні є десять міст-мільйонерів.
В деревне насчитывается 289 домов. У селі проживає 289 осіб.
В Хургаде насчитывается около 100 дайвинг-клубов. У Хургаде розташовано близько 100 дайвинг-клубов.
Всего в парке насчитывается 35 эндемичных видов. Всього в парку зареєстровано 35 ендемічних видів.
Насчитывается 9 таких государств-подписантов. Налічується 9 таких держав-підписантів.
Насчитывается около 60 белков SNARE. Нараховується близько 60 білків SNARE.
В мире насчитывается 51 вид оленевых. У світі існує 51 вид оленів.
В его фондах насчитывается 50 тыс. экспонатов. Його фонди нараховують близько 50 тисяч експонатів.
В Украине насчитывается около 20 тысяч озер. На території України близько 20 тисяч озер.
библиотека - фонд, в котором насчитывается 75000 экземпляров; бібліотека - фонд, якої налічує 75 тисяч примірників;
Во Франции таких парков насчитывается свыше 40. У Франції таких парків налічують понад 40.
В Дендропарку насчитывается 44 аттракциона. У Дендропарку налічується 44 атракціони.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!